房產證翻譯模板
房產證即《房屋所有權證》,是國家依法保護房屋所有權的合法憑證,由住房和城鄉建設委員會登記機關發放的證明房屋所有權歸屬的書面憑證。房產證翻譯就是將房產證的內容翻譯成另外一種語言并進行翻譯蓋章公證,使其內容能讓特定單位或機構看懂并得到認可。房產證翻譯件常用于出國留學、移民、財產公證以及辦理貸款作抵押。英信翻譯作為北京首批擁有涉外翻譯資質的翻譯公司,可提供專業的房產證翻譯服務、多年來我們翻譯了許多個國家的房產證,公司證件翻譯部制作了各國家房產證翻譯模板,能夠有效保證了翻譯的高效性、準確性。本公司房產證翻譯得到了各國大使館、司法部、銀行、公證處的認可。如果您的房產證需要翻譯公證,不妨交給英信翻譯來完成。想下載就點擊:房產證翻譯模板(英文)。
以下只是提供中文房產證翻譯模板供參考:
中國人民共和國人民屋所有權證
中華人民共和國住房和城鄉建設部監制(2013版)
建房注冊號:11001
根據《中華人民共和國物權法》,房屋有權證書是權利人享有房屋所有權的證明。
登記機構 (蓋章):
X京 房產權 字第 號
房屋所有權人 | xxxxxx | |||
共有情況 | ||||
房屋坐落 | 朝陽區金匯路8號樓25層 | |||
登記時間 | 2014-08-22 | |||
房屋性質 | ||||
規劃用途 | 公寓式辦公 | |||
房屋狀況 | 總層 | 建筑面積 (m2) | 套內建筑面積 (m2) | 其他 |
31 | 58.17 | 40.84 | ||
合計 | ||||
土地狀況 | 地號 | 土地使用權取得方式 | 土地使用年齡 | |
至此 |
附記 |
抵押
|
注意事項
一、本證是權利人享有房屋有權的證明。
二、房屋所有權人、利害關系人可到房屋登記機構依法查房屋登記。
三、本證記載的事項與房屋登記簿不一致的,除有證據證明房屋登記簿確有錯誤外,以房屋登記簿為準。
四、除房屋登記機構外,其他單位或個人不得在本證上注記事項或加蓋印章。
五、本證應妥善保管,如有遺失、損毀的,申請補發。
編號:05876325